Hadith

Sunan an-Nasa'i #626

The Book of the Times (of Prayer)· كتاب المواقيتsunan_al_nasai:626

أَخْبَرَنَا أَبُو عَاصِمٍ، خُشَيْشُ بْنُ أَصْرَمَ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَسَّانَ، قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ نَافِعِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ فِي سَفَرٍ لَهُ ‏"‏ مَنْ يَكْلَؤُنَا اللَّيْلَةَ لاَ نَرْقُدَ عَنْ صَلاَةِ الصُّبْحِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ بِلاَلٌ أَنَا ‏.‏ فَاسْتَقْبَلَ مَطْلَعَ الشَّمْسِ فَضُرِبَ عَلَى آذَانِهِمْ حَتَّى أَيْقَظَهُمْ حَرُّ الشَّمْسِ فَقَامُوا فَقَالَ ‏"‏ تَوَضَّئُوا ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ أَذَّنَ بِلاَلٌ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ وَصَلَّوْا رَكْعَتَىِ الْفَجْرِ ثُمَّ صَلَّوُا الْفَجْرَ ‏.‏

"Who will watch out for dawn for us, so that we do not sleep and miss the dawn prayer?" Bilal said: 'I will.' He turned to face the direction where the sun woke them up, then they got up. He said: 'Perform Wudu'.' Then Bilal called the Adhan and he prayed two Rak'ahs, and they prayed the two (Sunnah) Rak'ahs of Fajr, then they prayed Fajr."

Chain 1·8 narrators
7
في سفر له← Oldest

في سفر له

Narratorunknown
Transmitted via قال
narrated to
6

محمد بن عبد الله

Narratorprophet
Transmitted via أن
narrated to
5
أبيه

أبيه

Narratorunknown
Transmitted via عن
narrated to
4
Nāfiʿ ibn Jubayr

نافع بن جبير

Taba Tabi'inthiqa
Transmitted via عن
narrated to
3

عمرو بن دينار

Taba Tabi'inthiqa
Transmitted via عن
narrated to
2

حماد بن سلمة

Taba Tabi'inthiqa
Transmitted via حدثنا
narrated to
1
Yahya ibn Hassan

يحيى بن حسان

Taba Tabi'inunknown
Transmitted via حدثنا
narrated to
0
Abū ʿĀṣim Khushaysh ibn Aṣram← Compiler

أبو عاصم خشيش بن أصرم

Taba Tabi'inthiqa
Transmitted via أخبرنا
Legend: Sahabi Tabi'i Taba Tabi'in Later
Hadith text and chains are sourced from publicly available compilations. PeaceSIM’s rijal engine cross-links each narrator to its biographical profile where available.