Hadith

Sunan an-Nasa'i #4589

The Book of Financial Transactions· كتاب البيوعsunan_al_nasai:4589

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ كَثِيرٍ الْحَرَّانِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو تَوْبَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ سَلاَّمٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ نَهَانَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ نَبِيعَ الْفِضَّةَ بِالْفِضَّةِ إِلاَّ عَيْنًا بِعَيْنٍ سَوَاءً بِسَوَاءٍ وَلاَ نَبِيعَ الذَّهَبَ بِالذَّهَبِ إِلاَّ عَيْنًا بِعَيْنٍ سَوَاءً بِسَوَاءٍ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ تَبَايَعُوا الذَّهَبَ بِالْفِضَّةِ كَيْفَ شِئْتُمْ وَالْفِضَّةَ بِالذَّهَبِ كَيْفَ شِئْتُمْ ‏"‏ ‏.‏

"The Messenger of Allah forbade us from selling silver for silver unless it was of equal amounts, or selling gold for gold unless it was of equal amounts. The messenger of Allah said: 'Sell gold for silver however you want, and silver for gold however you want."'

Chain 1·9 narrators
8

محمد بن عبد الله

Narratorprophet
Transmitted via قال
narrated to
7
نبيع الفضة بالفضة إلا عينا بعين سواء بسواء ولا نبيع الذهب بالذهب إلا عينا بعين سواء بسواء

نبيع الفضة بالفضة إلا عينا بعين سواء بسواء ولا نبيع الذهب بالذهب إلا عينا بعين سواء بسواء

Narratorunknown
Transmitted via أن
narrated to
6
نهانا رسول الله

نهانا رسول الله

Narratorunknown
Transmitted via قال
narrated to
5
أبيه

أبيه

Narratorunknown
Transmitted via عن
narrated to
4

عبد الرحمن بن أبي بكرة

Tabi'ithiqa
Transmitted via عن
narrated to
3

يحيى بن أبي كثير

Gen 4thiqa
Transmitted via عن
narrated to
2
Mu'awiya ibn Salam

معاوية بن سلام

Tabi'ithiqa
Transmitted via حدثنا
narrated to
1
Abu Tuba

أبو توبة

Tabi'isaduq
Transmitted via حدثنا
narrated to
0
محمد بن يحيى بن محمد بن كثير الحراني← Compiler

محمد بن يحيى بن محمد بن كثير الحراني

Narratorunknown
Transmitted via أخبرنا
Legend: Sahabi Tabi'i Taba Tabi'in Later
Hadith text and chains are sourced from publicly available compilations. PeaceSIM’s rijal engine cross-links each narrator to its biographical profile where available.