Hadith

Sunan Abi Dawud #5188

General Behavior (Kitab Al-Adab)· كتاب الأدبsunan_abi_dawud:5188

حَدَّثَنَا مُؤَمَّلُ بْنُ الْفَضْلِ الْحَرَّانِيُّ، - فِي آخَرِينَ - قَالُوا حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُسْرٍ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا أَتَى بَابَ قَوْمٍ لَمْ يَسْتَقْبِلِ الْبَابَ مِنْ تِلْقَاءِ وَجْهِهِ وَلَكِنْ مِنْ رُكْنِهِ الأَيْمَنِ أَوِ الأَيْسَرِ وَيَقُولُ ‏ "‏ السَّلاَمُ عَلَيْكُمُ السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ ‏"‏ ‏.‏ وَذَلِكَ أَنَّ الدُّورَ لَمْ يَكُنْ عَلَيْهَا يَوْمَئِذٍ سُتُورٌ ‏.‏

When the Messenger of Allah (ﷺ) came to some people's door, he did not face it squarely, but faced the right or left corner, and said: Peace be upon you! peace be upon you! That was because there were no curtains on the doors of the house at that time.

Chain 1·5 narrators
4
كان رسول الله إذا أتى باب قوم لم يستقبل الباب من تلقاء وجهه ولكن من ركنه الأيمن أو الأيسر ويقول← Oldest

كان رسول الله إذا أتى باب قوم لم يستقبل الباب من تلقاء وجهه ولكن من ركنه الأيمن أو الأيسر ويقول

Narratorunknown
Transmitted via قال
narrated to
3
ʿAbd Allāh ibn Basar

عبد الله بن بسر

Taba Tabi'inthiqa
Transmitted via عن
narrated to
2
Muhammad ibn Abd al-Rahman

محمد بن عبد الرحمن

Narratorunknown
Transmitted via حدثنا
narrated to
1
Baqiyyah ibn al-Walid

بقية بن الوليد

Taba Tabi'inthiqa
Transmitted via حدثنا
narrated to
0
مؤمل بن الفضل الحراني - في آخرين - قالوا← Compiler

مؤمل بن الفضل الحراني - في آخرين - قالوا

Narratorunknown
Transmitted via حدثنا
Legend: Sahabi Tabi'i Taba Tabi'in Later
Hadith text and chains are sourced from publicly available compilations. PeaceSIM’s rijal engine cross-links each narrator to its biographical profile where available.