Hadith

Sunan Abi Dawud #5054

General Behavior (Kitab Al-Adab)· كتاب الأدبsunan_abi_dawud:5054

حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ الْعَظِيمِ الْعَنْبَرِيُّ، حَدَّثَنَا الأَحْوَصُ، - يَعْنِي ابْنَ جَوَّابٍ - حَدَّثَنَا عَمَّارُ بْنُ رُزَيْقٍ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْحَارِثِ، وَأَبِي، مَيْسَرَةَ عَنْ عَلِيٍّ، رَحِمَهُ اللَّهُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ عِنْدَ مَضْجَعِهِ ‏ "‏ اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِوَجْهِكَ الْكَرِيمِ وَكَلِمَاتِكَ التَّامَّةِ مِنْ شَرِّ مَا أَنْتَ آخِذٌ بِنَاصِيَتِهِ اللَّهُمَّ أَنْتَ تَكْشِفُ الْمَغْرَمَ وَالْمَأْثَمَ اللَّهُمَّ لاَ يُهْزَمُ جُنْدُكَ وَلاَ يُخْلَفُ وَعْدُكَ وَلاَ يَنْفَعُ ذَا الْجَدِّ مِنْكَ الْجَدُّ سُبْحَانَكَ وَبِحَمْدِكَ ‏"‏ ‏.‏

The Messenger of Allah (ﷺ) used to say when he lay down: O Allah, I seek refuge in Thy noble Person and in Thy perfect Words from the evil of what Thou seizest by its forelock; O Allah! Thou removest debt and sin; O Allah! thy troop's not routed, Thy promise is not broken and the riches of the rich do not avail against Thee. Glory and praise be unto Thee!.

Chain 1·9 narrators
8
عند مضجعه← Oldest

عند مضجعه

Narratorunknown
Transmitted via يقول
narrated to
7
كان

كان

Narratorunknown
Transmitted via أنه
narrated to
6

محمد بن عبد الله

Narratorprophet
Transmitted via عن
narrated to
5
Sahabisahabi
Transmitted via عن
narrated to
4
الحارث وأبي ميسرة

الحارث وأبي ميسرة

Narratorunknown
Transmitted via عن
narrated to
3
Taba Tabi'inthiqa
Transmitted via عن
narrated to
2
ʿAmmar ibn Ruzayq

عمار بن رزيق

Taba Tabi'inunknown
Transmitted via حدثنا
narrated to
1
الأحوص - يعني ابن جواب -

الأحوص - يعني ابن جواب -

Narratorunknown
Transmitted via حدثنا
narrated to
0
ʿAbbās ibn ʿAbd al-ʿAzīm al-ʿAnbarī← Compiler

عباس بن عبد العظيم العنبري

Taba Tabi'inunknown
Transmitted via حدثنا
Legend: Sahabi Tabi'i Taba Tabi'in Later
Hadith text and chains are sourced from publicly available compilations. PeaceSIM’s rijal engine cross-links each narrator to its biographical profile where available.