Hadith

Sunan Abi Dawud #5005

General Behavior (Kitab Al-Adab)· كتاب الأدبsunan_abi_dawud:5005

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ، ح وَحَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الدِّمَشْقِيُّ، حَدَّثَنَا شُعَيْبُ بْنُ إِسْحَاقَ، عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ لاَ يَأْخُذَنَّ أَحَدُكُمْ مَتَاعَ أَخِيهِ لاَعِبًا وَلاَ جَادًّا ‏"‏ ‏.‏ وَقَالَ سُلَيْمَانُ ‏"‏ لَعِبًا وَلاَ جِدًّا ‏"‏ ‏.‏ ‏"‏ وَمَنْ أَخَذَ عَصَا أَخِيهِ فَلْيَرُدَّهَا ‏"‏ ‏.‏ لَمْ يَقُلِ ابْنُ بَشَّارٍ ابْنِ يَزِيدَ وَقَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏

The Messenger of Allah (ﷺ) said: None of you should take the property of his brother in amusement (i.e. jest), nor in earnest. The narrator Sulayman said: Out of amusement and out of earnest. If anyone takes the staff of his brother, he should return it. The transmitter Ibn Bashshar did not say "Ibn Yazid, and he said: The Messenger of Allah (ﷺ) said.

Chain 1·9 narrators
8

محمد بن عبد الله

Narratorprophet
Transmitted via سمع
narrated to
7
جده

جده

Narratorunknown
Transmitted via عن
narrated to
6
أبيه

أبيه

Narratorunknown
Transmitted via عن
narrated to
5
عبد الله بن السائب بن يزيد

عبد الله بن السائب بن يزيد

Narratorunknown
Transmitted via عن
narrated to
4

ابن أبي ذئب

Taba Tabi'inthiqa
Transmitted via عن
narrated to
3
Shuʿayb ibn Isḥāq al-ʿAbdī

شعيب بن إسحاق

Taba Tabi'inthiqa
Transmitted via حدثنا
narrated to
2
ابن أبي ذئب ح وحدثنا سليمان بن عبد الرحمن الدمشقي

ابن أبي ذئب ح وحدثنا سليمان بن عبد الرحمن الدمشقي

Narratorunknown
Transmitted via عن
narrated to
1
Gen 4thiqa
Transmitted via حدثنا
narrated to
0

محمد بن بشار

Taba Tabi'inthiqa
Transmitted via حدثنا
Legend: Sahabi Tabi'i Taba Tabi'in Later
Hadith text and chains are sourced from publicly available compilations. PeaceSIM’s rijal engine cross-links each narrator to its biographical profile where available.