Hadith

Sunan Abi Dawud #313

Purification (Kitab Al-Taharah)· كتاب الطهارةsunan_abi_dawud:313

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو الرَّازِيُّ، حَدَّثَنَا سَلَمَةُ، - يَعْنِي ابْنَ الْفَضْلِ - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدٌ، - يَعْنِي ابْنَ إِسْحَاقَ - عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ سُحَيْمٍ، عَنْ أُمَيَّةَ بِنْتِ أَبِي الصَّلْتِ، عَنِ امْرَأَةٍ، مِنْ بَنِي غِفَارٍ قَدْ سَمَّاهَا لِي قَالَتْ أَرْدَفَنِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى حَقِيبَةِ رَحْلِهِ - قَالَتْ - فَوَاللَّهِ لَمْ يَزَلْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى الصُّبْحِ فَأَنَاخَ وَنَزَلْتُ عَنْ حَقِيبَةِ رَحْلِهِ فَإِذَا بِهَا دَمٌ مِنِّي فَكَانَتْ أَوَّلَ حَيْضَةٍ حِضْتُهَا - قَالَتْ - فَتَقَبَّضْتُ إِلَى النَّاقَةِ وَاسْتَحْيَيْتُ فَلَمَّا رَأَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَا بِي وَرَأَى الدَّمَ قَالَ ‏"‏ مَا لَكِ لَعَلَّكِ نُفِسْتِ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ نَعَمْ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَأَصْلِحِي مِنْ نَفْسِكِ ثُمَّ خُذِي إِنَاءً مِنْ مَاءٍ فَاطْرَحِي فِيهِ مِلْحًا ثُمَّ اغْسِلِي مَا أَصَابَ الْحَقِيبَةَ مِنَ الدَّمِ ثُمَّ عُودِي لِمَرْكَبِكِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَتْ فَلَمَّا فَتَحَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَيْبَرَ رَضَخَ لَنَا مِنَ الْفَىْءِ - قَالَتْ - وَكَانَتْ لاَ تَطَّهَّرُ مِنْ حَيْضَةٍ إِلاَّ جَعَلَتْ فِي طَهُورِهَا مِلْحًا وَأَوْصَتْ بِهِ أَنْ يُجْعَلَ فِي غُسْلِهَا حِينَ مَاتَتْ ‏.‏

Umayyah, daughter of AbusSalt, quoted a certain woman of Banu Ghifar, whose name was mentioned to me, as saying: The Messenger of Allah (ﷺ) made me ride behind him on the rear of the camel saddle. By Allah, the Messenger of Allah (ﷺ) got down in the morning. He made his camel kneel down and I came down from the back of his saddle. There was a mark of blood on it (saddle) and that was the first menstruation that I had. I stuck to the camel and felt ashamed. When the Messenger of Allah (ﷺ) saw what had happened to me and saw the blood, he said: Perhaps you are menstruating. I said: Yes. He then said: Set yourself right (i.e. tie some cloth to prevent bleeding), then take a vessel of water and put some salt in it, and then wash the blood from the back of the saddle, and then return to your mount. When the Messenger of Allah (ﷺ) conquered Khaybar, he gave us a portion of the booty. Whenever the woman became purified from her menses, she would put salt in water. And when she died, she left a will to put salt in the water for washing her (after death).

Chain 1·10 narrators
9
- فتقبضت إلى الناقة واستحييت فلما رأى رسول الله ما بي ورأى الدم← Oldest

- فتقبضت إلى الناقة واستحييت فلما رأى رسول الله ما بي ورأى الدم

Narratorunknown
Transmitted via قالت
narrated to
8
حقيبة رحله فإذا بها دم مني فكانت أول حيضة حضتها -

حقيبة رحله فإذا بها دم مني فكانت أول حيضة حضتها -

Narratorunknown
Transmitted via عن
narrated to
7
- فوالله لم يزل رسول الله إلى الصبح فأناخ ونزلت

- فوالله لم يزل رسول الله إلى الصبح فأناخ ونزلت

Narratorunknown
Transmitted via قالت
narrated to
6
أردفني رسول الله على حقيبة رحله -

أردفني رسول الله على حقيبة رحله -

Narratorunknown
Transmitted via قالت
narrated to
5
امرأة من بني غفار قد سماها لي

امرأة من بني غفار قد سماها لي

Narratorunknown
Transmitted via عن
narrated to
4
أمية بنت أبي الصلت

أمية بنت أبي الصلت

Narratorunknown
Transmitted via عن
narrated to
3
Sulayman ibn Suhaym

سليمان بن سحيم

Taba Tabi'inthiqa
Transmitted via عن
narrated to
2
Muhammad ibn Ishaq

محمد - يعني ابن إسحاق -

Taba Tabi'inthiqa
Transmitted via أخبرنا
narrated to
1
سلمة - يعني ابن الفضل -

سلمة - يعني ابن الفضل -

Narratorunknown
Transmitted via حدثنا
narrated to
0
Muḥammad ibn ‘Amr al-Rāzī← Compiler

محمد بن عمرو الرازي

Taba Tabi'inthiqa
Transmitted via حدثنا
Legend: Sahabi Tabi'i Taba Tabi'in Later
Hadith text and chains are sourced from publicly available compilations. PeaceSIM’s rijal engine cross-links each narrator to its biographical profile where available.