Hadith

Sunan Abi Dawud #1687

Zakat (Kitab Al-Zakat)· كتاب الزكاةsunan_abi_dawud:1687

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَوَّارٍ الْمِصْرِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ السَّلاَمِ بْنُ حَرْبٍ، عَنْ يُونُسَ بْنِ عُبَيْدٍ، عَنْ زِيَادِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْ سَعْدٍ، قَالَ لَمَّا بَايَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم النِّسَاءَ قَامَتِ امْرَأَةٌ جَلِيلَةٌ كَأَنَّهَا مِنْ نِسَاءِ مُضَرَ فَقَالَتْ يَا نَبِيَّ اللَّهِ إِنَّا كَلٌّ عَلَى آبَائِنَا وَأَبْنَائِنَا - قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَأُرَى فِيهِ وَأَزْوَاجِنَا - فَمَا يَحِلُّ لَنَا مِنْ أَمْوَالِهِمْ فَقَالَ ‏ "‏ الرَّطْبُ تَأْكُلْنَهُ وَتُهْدِينَهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ الرَّطْبُ الْخُبْزُ وَالْبَقْلُ وَالرُّطَبُ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَكَذَا رَوَاهُ الثَّوْرِيُّ عَنْ يُونُسَ ‏.‏

Sa’d said When the Messenger of Allah (SWAS) took the oath of allegiance from woman, a woman of high rank, who seemed to be one of the women of Mudar, rose and said Prophet of Allah (SWAS), we are dependant on our parents, our sons. (Abu Dawud said I think (this version) has the word “ and our husbands”. ) So what part of their property can be spent lawfully? He said Fresh food which you eat and give as a present. Abu Dawud said The Arabic word ratb means bread, vegetables and fresh dates. Abu Dawud said Al-Thawri transmitted from Yunus in a similar manner.

Chain 1·7 narrators
6
أبو داود وأرى فيه وأزواجنا - فما يحل لنا من أموالهم فقال← Oldest

أبو داود وأرى فيه وأزواجنا - فما يحل لنا من أموالهم فقال

Narratorunknown
Transmitted via قال
narrated to
5
لما بايع رسول الله النساء قامت امرأة جليلة كأنها من نساء مضر فقالت يا نبي الله إنا كل على آبائنا وأبنائنا -

لما بايع رسول الله النساء قامت امرأة جليلة كأنها من نساء مضر فقالت يا نبي الله إنا كل على آبائنا وأبنائنا -

Narratorunknown
Transmitted via قال
narrated to
4
Sahabisahabi
Transmitted via عن
narrated to
3
Ziyad ibn Jubayr

زياد بن جبير

Tabi'iunknown
Transmitted via عن
narrated to
2
Yunus ibn ʿUbayd

يونس بن عبيد

Taba Tabi'inthiqa
Transmitted via عن
narrated to
1
ʿAbd al-Salām ibn Ḥarb

عبد السلام بن حرب

Taba Tabi'inthiqa
Transmitted via حدثنا
narrated to
0
محمد بن سوار المصري← Compiler

محمد بن سوار المصري

Narratorunknown
Transmitted via حدثنا
Legend: Sahabi Tabi'i Taba Tabi'in Later
Hadith text and chains are sourced from publicly available compilations. PeaceSIM’s rijal engine cross-links each narrator to its biographical profile where available.