Hadithsahih

Sahih al-Bukhari #5933

Good Manners and Form (Al-Adab)· Good Manners and Form (Al-Adab)sahih_bukhari:5933

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ وَاقِدِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ زَيْدٍ، سَمِعْتُ أَبِي، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ وَيْلَكُمْ ـ أَوْ وَيْحَكُمْ قَالَ شُعْبَةُ شَكَّ هُوَ ـ لاَ تَرْجِعُوا بَعْدِي كُفَّارًا، يَضْرِبُ بَعْضُكُمْ رِقَابَ بَعْضٍ ‏"‏‏.‏ وَقَالَ النَّضْرُ عَنْ شُعْبَةَ وَيْحَكُمْ‏.‏ وَقَالَ عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِ وَيْلَكُمْ أَوْ وَيْحَكُمْ‏.‏

Narrated Ibn `Umar: The Prophet (ﷺ) said, "Wailakum" (woe to you) or "waihakum" (May Allah be merciful to you)." Shu`ba is not sure as to which was the right word. "Do not become disbelievers after me by cutting the necks of one another."

Chain 1·7 narrators
6

محمد بن عبد الله

Narratorprophet
Transmitted via عن
narrated to
5

ابن عمر رضى الله عنهما

Sahabisahabi
Transmitted via عن
narrated to
4
أبي

أبي

Narratorunknown
Transmitted via سمعت
narrated to
3
واقد بن محمد بن زيد

واقد بن محمد بن زيد

Narratorunknown
Transmitted via عن
narrated to
2
Gen 4thiqa
Transmitted via حدثنا
narrated to
1
Khalid ibn al-Harith

خالد بن الحارث

Taba Tabi'inunknown
Transmitted via حدثنا
narrated to
0

عبد الله بن عبد الوهاب

Taba Tabi'inthiqa
Transmitted via حدثنا
Legend: Sahabi Tabi'i Taba Tabi'in Later
Hadith text and chains are sourced from publicly available compilations. PeaceSIM’s rijal engine cross-links each narrator to its biographical profile where available.