Hadithsahih

Sahih al-Bukhari #344

Rubbing hands and feet with dust (Tayammum)· Rubbing hands and feet with dust (Tayammum)sahih_bukhari:344

حَدَّثَنَا عَبْدَانُ، قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، قَالَ أَخْبَرَنَا عَوْفٌ، عَنْ أَبِي رَجَاءٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عِمْرَانُ بْنُ حُصَيْنٍ الْخُزَاعِيُّ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَأَى رَجُلاً مُعْتَزِلاً لَمْ يُصَلِّ فِي الْقَوْمِ فَقَالَ ‏"‏ يَا فُلاَنُ مَا مَنَعَكَ أَنْ تُصَلِّيَ فِي الْقَوْمِ ‏"‏‏.‏ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَصَابَتْنِي جَنَابَةٌ وَلاَ مَاءَ‏.‏ قَالَ ‏"‏ عَلَيْكَ بِالصَّعِيدِ فَإِنَّهُ يَكْفِيكَ ‏"‏‏.‏

Narrated `Imran bin Husain Al-Khuza`i: Allah's Messenger (ﷺ) saw a person sitting aloof and not praying with the people. He asked him, "O so and so! What prevented you from offering the prayer with the people?" He replied, "O Allah's Messenger (ﷺ)! I am Junub and there is no water." The Prophet (ﷺ) said, "Perform Tayammum with clean earth and that will be sufficient for you."

Chain 1·6 narrators
5
رسول الله رأى رجلا معتزلا لم يصل في القوم فقال← Oldest

رسول الله رأى رجلا معتزلا لم يصل في القوم فقال

Narratorunknown
Transmitted via أن
narrated to
4
عمران بن حصين الخزاعي

عمران بن حصين الخزاعي

Narratorunknown
Transmitted via حدثنا
narrated to
3
Abu Rajāʾ

أبي رجاء

Taba Tabi'inthiqa
Transmitted via عن
narrated to
2
Sahabisahabi
Transmitted via أخبرنا
narrated to
1
عبد الله

عبد الله

Narratorunknown
Transmitted via أخبرنا
narrated to
0

عبدان

Taba Tabi'inthiqa
Transmitted via حدثنا
Legend: Sahabi Tabi'i Taba Tabi'in Later
Hadith text and chains are sourced from publicly available compilations. PeaceSIM’s rijal engine cross-links each narrator to its biographical profile where available.